+36 20 395 3625 info@linguamed.hu

Jogi szakfordítás

Az egészségügy területére – más iparágakhoz hasonlóan – szigorú jogi szabályozás vonatkozik, az ehhez kapcsolódóan keletkezett jogi dokumentumok esetében pedig rendszeresen szükség van jogi szakfordításokra is. A különféle jogi dokumentumok, szerződések egy része csak érintőlegesen kapcsolódik az egészségügy területéhez, így fordításuk elsősorban jogi szakértelmet és tapasztalatot igényel. Vannak azonban olyan jogi dokumentumok is, amelyek nemcsak a jog, hanem az egészségügy területén való jártasságot is megkövetelik a fordító részéről.

A LinguaMED Fordítóiroda – többek között – az alábbi típusú dokumentumok fordításában rendelkezik kiterjedt tapasztalattal:

Szerződések:

      • adásvételi szerződés
      • adományozási szerződés
      • bérleti szerződés
      • beszállítói szerződés
      • értékesítési szerződés
      • keretmegállapodások
      • klinikai vizsgálati szerződés
      • licenszszerződés
      • megbízási szerződés
      • munkaszerződés
      • szolgáltatási szerződés
      • támogatásvolumen-szerződés
      • termékfejlesztési szerződés
      • vállalkozási szerződés

Szabályzatok és eljárásrendek:

      • etikai kódex
      • magatartási szabályzat
      • vesztegetés-ellenes szabályzat
      • beszerzési szabályzat
      • közzétételi szabályzat

Adatkezeléssel kapcsolatos dokumentumok:

      • adatkezelési tájékoztatók és nyilatkozatok
      • cookie (süti) szabályzat
      • adatkezelési és adatvédelmi szabályzat

Egyéb dokumentumok:

      • általános szerződési feltételek
      • meghatalmazások
      • határozatok, végzések

Kérje ingyenes árajánlatunkat jogi szakfordításra!